Kad biste samo imali hrabrosti i volje da je iskoristite.
Purché solo abbia il coraggio e la volontà di usarla!
Vi nikada niste ni imali hrabrosti.
Non ha mai avuto il fegato.
Ako bismo se nas èetvoro vraæali kuæi preko mosta i ugledali davljenika, da li bi imali hrabrosti...
Se noi quattro, attraversando un ponte, vedessimo un uomo annegare, avremmo il coraggio...
Zatvorili bi je kad bi imali hrabrosti.
La chiuderebbero se ne avessero il coraggio.
Sramota je što mi odrasli nismo imali hrabrosti uèiniti što ste vi uèinili.
Noi adulti avremmo dovuto avere il coraggio di fare cio che avete fatto voi.
Bili ste najmoæniji èovek u Engleskoj i još veæi ste mogli da budete ali niste imali hrabrosti da budete lojalni.
Eravate l'uomo piu' potente d'Inghilterra. Avreste potuto essere ancora piu' grande. Vi e' mancato il coraggio della lealta'.
Kao po obièaju, ovi slabiæi nisu imali hrabrosti da skrate muke mom bratu.
Come al solito, questi vigliacchi... non hanno avuto il coraggio di liberare mio fratello dal dolore.
Mogli smo biti i mnogo više da ste imali hrabrosti.
Avremmo potuto essere molto di piu' se aveste avuto il coraggio.
Da je moj travnjak upola održavan tako golubovi ne bi imali hrabrosti da se tu pokake.
Se il mio prato fosse mantenuto bene quanto la meta' di questo, i piccioni non avrebbero il coraggio di farci i loro bisogni.
Ovi klinci govore stvari pod okriljem nekog drugog imena, stvari za koje nikad ne bi imali hrabrosti da nekome kažu u lice.
Questi ragazzi dicono cose rifugiandosi dietro uno pseudonimo e non avrebbero mai il coraggio di dirlo in faccia a qualcuno.
Hteli smo da snimimo film o njemu, ali nismo imali hrabrosti.
Volevo anche fare un film su di lui, ma nessuno... nessuno aveva il fegato.
Barem su Sovjeti imali hrabrosti doæi ovdje i pokušati invaziju umjesto igrati politièke igrice oko Afghanistana kao nekakva...
Almeno i sovietici hanno avuto le palle di venire qui e invadere l'Afghanistan, invece di cazzeggiare.
Ono sto ja ne razumijem, Mike, zato niste imali hrabrosti samo doci i recite mi da sebi.
Quello che non capisco, Mike, e' perche' tu non hai avuto il coraggio di dirmelo tu stesso.
Otkljuèali ste vrata koju su bila zapeèaæena vekovima i niste imali hrabrosti da ih ponovo zatvorite.
Avete riaperto una porta che era sigillata da secoli e non avete avuto il coraggio di richiuderla.
Sudijo, hvala vam što ste imali hrabrosti da to podelite sa mnom.
Signor giudice, voglio ringraziarla per il coraggio di condividere la notizia con me.
Kao i naša braæa i sestre, koji nisu imali hrabrosti da ostanu.
Cosi' come i nostri fratelli e sorelle che non hanno avuto il coraggio di rimanere.
Želim na trenutak da odam počast ovim vladajućim republikancima - (Aplauz) koji su prošle jeseni imali hrabrosti da iskoraknu i naprave politički rizik rekavši istinu o klimatskoj krizi.
E voglio dedicare un momento per onorare questi Repubblicani della Camera - (Applausi) che lo scorso autunno hanno avuto il coraggio di farsi avanti e rischiare politicamente dicendo la verità sulla crisi climatica.
(Aplauz) Pet godina kasnije, Islanđani su imali hrabrosti da budu prva država na svetu koja je demokratski izabrala ženu za predsednika.
(Applausi) Cinque anni dopo, gli islandesi ebbero il coraggio di essere il primo paese al mondo ad eleggere democraticamente una donna come presidente.
0.72280597686768s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?